Çince'de "Rica ederim" demenin yolları

Çince'de "Rica ederim" demenin yolları

Güzel İnsan Merhaba!

不客气 bù kè qì – Rica ederim

Aslında bunun direkt çevirisi değişik: kibar olma! ama bu direkt çevirisi tabi ki. Sana teşekkür eden birisine cevap vermek için bunu çat diye yapıştır gitsin. Sorun yok.

Ha bazen şöyle de derler: 不用客气 bù yòng kè qì bu da aynı anlam.

 

Bunun dışında

没事 méi shì – Önemli değil/önemi yok

Bu en kısa versiyon .

Çin’in kuzeyinde – genellikle Pekin’de – daha sert bir ‘ER’ sesi duyacaksınız.  没事儿.

Bak bak bu “ER” sesi varya üfff öyle bir şey ki  sonra anlatacam sana bunu.

ama önden bi spoiler vereyim bak.

上班儿 – Çalışmaya başlamak
聊天儿 – Sohbet etmek
玩儿 – Oynamak
儿 karakterini çıkarsan cümlenin anlamı değişmez.

Çince Sıkıntı Yok Nasıl Denir?
没问题 Méi wèntí – Sıkıntı Yok/Sorun Değil

Yine çok basit ve kullanışlı.

Aha bunun soruna “er ” sesi getirmezler. Yani öyle her şeye “Er” gelmiyo.

dediğim gibi bunu sonra yazacam.

 

小事一桩 Xiǎoshì yī zhuāng

Bak bunu hiç duyamamışsındır. “Kolay bi işti” gibi  bir anlamı var. aile içinde , arkadaş çevresinde kullanabilirsin.

Tepkiniz Nedir?

like
3
dislike
0
love
1
funny
1
angry
1
sad
1
wow
2